这两个词共同的意思是“治愈”。它们的区别是:
1.cure多指内部疾病; 而heal多指外伤。
2.cure有时强调突然或戏剧般的治愈; 而heal常强调缓慢甚至长时期的治疗过程。例如:
This medicine cured him of his illness.这药治好了他的病。
This ointment will help to heal the wound.这药膏有助于伤口的愈合。
3.用于比喻时, cure多指社会不良现象或个人恶习; 而heal则指精神上的创伤或思想上的分歧。例如:
Parents try to cure their children of bad habits.父母试图改变他们孩子的坏习惯。
The disagreement left deep wounds that only time may heal.意见分歧已留下深深的伤痕,只有时间来医治创伤了。
这些动词都有“治疗、医治”之意。
cure主要指治愈疾病。
treat普通用词,指接受并诊治病人。
heal侧重指治愈伤口、伤痛如灼伤等。
remedy着重用药物对病人进行治疗。
词源记忆法
heal康复,治疗,治愈来自古英语haelan,治疗,挽救,来自PIE*kailo,完整的,词源同whole,holy.来自古代的健康观念,由完整引申词义未受伤害,健康。比较汉语身体发肤,受之父母。heal治愈;愈合来源于史前日耳曼语khailaz。【同源词】whole,health辨异treat,heal,curetreat是“治疗”不一定“治愈”;cure和heal都表示“治愈”;但cure多用于治愈疾病,heal多用于治愈外伤。heal治愈;愈合古英语中的含义是to make whole,来自古代的健康观念,由完整引申词义未受伤害,健康。whole[həʊl]adj.完整的;纯粹的,n整体,这个单词实际就是在heal前加了w-而已。本来是古英语中hw-开头的单词从11世纪开始变成wh-开头,可是后来这个趋势波及到了一些w-和h-开头的单词,heal就是其中之一。
重要短语
heal up痊愈;治愈
self heal自我治愈;夏枯草
Minor cuts and grazes can usually be left uncovered to heal by themselves.
轻微的划伤和擦伤通常不用包扎就可以自愈。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》He's going to be just fine. At his age he'll heal in no time.
他会好起来的。以他的年纪,他很快就会痊愈。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The wounds may heal cleanly or they may ooze a clear liquid.
这些伤口可能会利索地愈合,也可能会分泌出一种透明的液体。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Would you, therefore, that your physician heal the bodily evil?
因此, 你能叫你的医生只诊治你肉体上的病症 吗 ?
来源:英汉文学 - 红字You'll mend. The X-rays show that your arm will heal all right.
你会康复的。X光照片显示你的胳膊能够较好地复原。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》She has been so deeply hurt it may take forever for the wounds to heal.
她内心受伤太深,也许再也无法愈合。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》高升网 · 英语词汇
高升网 · 双语新闻
高升网 · 双语新闻
高升网 · 英语词汇
高升网 · 英语词汇
高升网 · 英语词汇